À vue de nez

( Comment prononcer Mélenchon ? ses grand-parents mâles étaient d’origine espagnole ; du côté paternel, Antonio Melenchón, avec un accent sur le ó : là-bas on prononce Mélènnchonn‘, en appuyant sur la dernière syllabe. Pourquoi prononçons-nous Mélanchon, comme cochon ? parce qu’on le prononce comme chez nous… moi je dis “Epstaïn”, comme Einstein, à l’européenne, et je me fiche que les Etats-Uniens articulent “Epstine” (Epstein), “Pâwiss” (Paris, tiens !), etc. En faire un fromage, tartiner grassement là-dessus, avec des effets de manches, en attendant les gloussements de la salle… c’est assez nul. Soit il vaut mieux que ça, intellectuellement, mais il drague bien bas ; soit c’est le gâtisme qui gagne. Dame, à bientôt 75 balais, il y a du jeu dans les guides de soupapes. )

Et puis la politique internationale fonctionne “à vue de nez” , semble-t-il. Moyennement marrant, voire pas du tout. Celui qui a les plus gros biscottos prend manifestement ses consignes, au jour le jour, auprès du Grand-Chef de Jérusalem, lequel a une idée fixe, depuis longtemps, faire la peau aux mollahs, aux ayatollahs et à leurs groupies – manifestement avec des arguments convainquants. Que les évènements du dernier week-end réjouissent moult Iraniens, ça se comprend aisément ; ça fait 36 ans qu’ils subissent (*) l’enturbanné barbu, ses prêches, ses sbires et son couvercle saignant. Nous non plus ne le pleurerons pas. Juste une remarque : on ne sait pas où on va, mais on y va ; plutôt l’inverse : on y va, mais on sait pas où. Sous la casquette rouge “MAGA” rouge du Big Chief, j’ai bien peur que ce ne soit pas plus clair. Formons le voeu que ce ne soit pas MAGAGA.

Tibert

(*) J’emploie le présent : la partie est loin d’être jouée.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recopiez ces symboles *